Loading . . .

Дело министра Шаха: тест на светскость и единство Индии

Фундаментальный принцип индийских вооруженных сил, согласно которому религия солдата не имеет значения при исполнении им воинского долга, оказался под угрозой после неосторожных высказываний министра штата Мадхья-Прадеш Кунвара Виджая Шаха. На прошлой неделе на публичном митинге в Мхоу министр, говоря о полковнике Софии Куреши, поставил под сомнение этот краеугольный камень национальной идентичности.

Комментируя военный ответ Индии на апрельский теракт в Пахалгаме, унесший жизни 26 мирных граждан, Шах говорит о полковнике Куреши как об «их собственной сестре», посланной сражаться с террористами. Подразумевается, что ее мусульманское вероисповедание каким-то образом связывает ее с террористами, превращая ее участие в операции в своего рода поэтическое возмездие. Этой одной фразой Шах свел службу награжденного офицера к ее религиозной принадлежности, превратив момент национального единства в зрелище, сеющее рознь.

Реакция на слова министра последовала незамедлительно и была по праву суровой. Высокий суд штата Мадхья-Прадеш по собственной инициативе осудил высказывания Шаха, назвав их «оскорбительными» и «языком подворотен». Суд распорядился зарегистрировать информационное сообщение о преступлении (FIR) по статьям Уголовного кодекса Бхаратия Ньяя Санхита за разжигание вражды и ненависти. Судебная коллегия под председательством главного судьи Санджая Ядава выражает возмущение попыткой внести религиозный раскол в вооруженные силы — один из последних институтов Индии, где заслуги и долг превалируют над всеми другими соображениями.

Последующая апелляция Шаха в Верховный суд, поданная 15 мая, лишь усугубила скандал. Высшая судебная инстанция под председательством главного судьи Б.Р. Гаваи отказала в немедленном удовлетворении ходатайства, указав Шаху на несоблюдение им той ответственности, которая ожидается от лица, занимающего конституционную должность. Судебная коллегия заявляет, что «каждое предложение, произнесенное министром, должно быть ответственным», подчеркивая серьезность его проступка.

Особую тревогу этот инцидент вызывает в связи с его своевременностью. Теракт в Пахалгаме стал национальной трагедией, моментом, который должен был объединить индийцев всех убеждений в общем горе и решимости. Последовавшая военная операция Sindoor продемонстрировала профессионализм и мужество вооруженных сил. Полковник Куреши, как один из офицеров, информировавших общественность, олицетворяла эту силу — спокойную, авторитетную и всецело преданную своему долгу. Низведение ее до религиозной карикатуры не просто оскорбительно; это предательство тех самых идеалов, которые она защищает, рискуя жизнью.

Попытки Шаха оправдаться звучат неубедительно. В видеообращении он заявляет, что его слова неверно истолковали, настаивая, что он уважает Куреши больше, чем собственную сестру, и предлагает извиниться «десять раз», если кто-то был задет. Однако видеозапись его выступления, широко распространенная в социальных сетях, не оставляет места для двусмысленности. Он произнес эту ремарку с нажимом, очевидно, наслаждаясь реакцией толпы. Это была не оговорка, а расчетливый призыв к общинным настроениям — опасная игра в стране, где религиозная гармония остается хрупкой.

Сдержанная реакция партии BJP также вызывает обеспокоенность. Хотя главный министр Мадхья-Прадеша Мохан Ядав отметил, что меры будут приняты в соответствии с решением Высокого суда, партия не пошла на значительные дисциплинарные взыскания. Сообщается, что с Шахом провели беседу в штаб-квартире партии штата о публичном поведении, но он остается министром кабинета. Для партии, которая отстаивает национальную безопасность и заявляет о своем почтении к вооруженным силам, это молчание говорит о многом, рискуя оттолкнуть тех, кто видит в BJP защитников плюралистических традиций Индии.

Лидеры оппозиции безжалостны в своей критике. Президент Конгресса Малликарджун Харге и депутат от партии Самаджвади Авадеш Ядав требуют отставки Шаха, называя его высказывания «оскорбительными, постыдными и вульгарными». Национальная комиссия по делам женщин также осудила эти комментарии. По всему Мадхья-Прадешу вспыхнули протесты: активисты Конгресса сжигают чучела, а женское крыло партии Махила Конгресс проводит демонстрации у резиденции Шаха. Однако это выходит за рамки политического театра — это представляет собой подлинное моральное возмущение использованием религиозной идентичности в качестве оружия.

Разворачивающаяся юридическая битва добавляет еще одно измерение этой саге. Решение Высокого суда контролировать полицейское расследование, ссылаясь на недостатки в первоначальном FIR, который «не внушал доверия», предполагает стремление обеспечить, чтобы правосудие не было подорвано посредством процедурных манипуляций. Критика судом FIR, подразумевающая, что он был составлен так, чтобы облегчить прекращение дела, указывает на системные проблемы в борьбе с разжиганием ненависти. Апелляция Шаха в Верховный суд, слушание по которой назначено на 16 мая, проверит решимость судебной системы привлекать к ответственности общественных деятелей независимо от их положения.

Этот инцидент не является единичным, а отражает тревожную тенденцию использования религиозных идентичностей в политических целях. Фраза «их собственная сестра» намеренно «отчуждает» целую общину, выставляя мусульман вечными чужаками в их собственной стране. Такая риторика особенно разрушительна, когда Индия сталкивается с внешними угрозами, требующими единства, а не разделения. Слова Шаха не только оскорбили полковника Куреши, но и бросили тень на бесчисленное множество мусульманских офицеров и солдат, которые с отличием служили Индии — от хавильдара Абдула Хамида, удостоенного Парам Вир Чакры за высшую жертву в 1965 году, до майора Абдула Рафи Хана, награжденного за доблесть в 2021 году.

Нежелание BJP предпринимать решительные действия рискует нормализовать подобный вызывающий рознь язык, предполагая, что призывы к общинной розни влекут за собой минимальные последствия. Как правящая партия, они несут особую ответственность за соблюдение конституционных ценностей и защиту национального единства. Формальный ответ главного министра Ядава не соответствует требованиям момента — ясное осуждение высказываний Шаха в сочетании с ощутимыми дисциплинарными мерами показало бы, что партия ставит национальное единство выше политической целесообразности.

На протяжении всего этого спора полковник Куреши сохраняет достойное молчание, позволяя своей службе говорить за нее. Эта сдержанность отражает ее профессионализм, но не должна умалять серьезности проступка Шаха. Его слова унизили не только ее, но и наследие каждого мусульманина, носившего военную форму на службе Индии. Их вклад напоминает нам, что сила Индии заключается в ее многообразии — истине, которую необходимо яростно защищать от тех, кто пытается расколоть ее ради сиюминутной политической выгоды.

По мере развития ситуации ставки выходят за рамки судьбы одного министра. Решение Верховного суда создаст важный прецедент для привлечения к ответственности государственных должностных лиц за разжигание ненависти. Окончательный ответ BJP покажет, отдает ли она приоритет политической лояльности над конституционными принципами. А общественный дискурс вокруг этого инцидента сформирует наше понимание взаимосвязи между религиозной идентичностью и государственной службой.

Этот момент призывает к размышлению о той Индии, которую мы стремимся построить — той, где ценность солдата измеряется его мужеством и преданностью, а не его верой или общиной. Полковник Куреши заслуживает большего, чем наше возмущение; она заслуживает нашей благодарности и нашего обещания подняться над той разобщенностью, которую представляют слова Шаха. Наши вооруженные силы долгое время служили образцом светской интеграции, где индийцы всех слоев общества служат бок о бок, связанные общей целью. Внедрение общинного яда в этот институт означает удар в самое сердце нашей национальной идентичности.

Истинная мера патриотизма — это не подстрекательская риторика, а готовность защищать основополагающие ценности нашей страны — единство в многообразии, уважение ко всем вероисповеданиям и равное гражданство независимо от убеждений. По этим стандартам полковник Куреши продемонстрировала гораздо больший патриотизм, чем те, кто пытается использовать ее идентичность в политических целях. Слова Шаха также обнаруживают фундаментальное непонимание терроризма и его причин. Терроризм не знает религии; он представляет собой извращение веры, а не ее выражение. Подразумевая связь между мусульманской идентичностью полковника Куреши и террористами, с которыми она борется, Шах невольно повторяет тот самый экстремистский нарратив, который Индия последовательно отвергает, — что существует некий внутренний конфликт между тем, чтобы быть мусульманином и быть индийцем.

Вооруженные силы неоднократно доказывали ложность этого утверждения. Мусульманские солдаты сражались и погибали вместе со своими индуистскими, сикхскими, христианскими и буддийскими товарищами в каждом конфликте со времен независимости. Своей жертвой они продемонстрировали, что Индия принадлежит всем, кто присягает на верность ее конституции и ценностям. Это та истина, которую стремились скрыть высказывания Шаха, — что патриотизм преодолевает религиозные границы, что служение нации объединяет нас, несмотря на наши различия. В разрешении этого спора наши институты сталкиваются с критическим испытанием. Будет ли судебная система твердо противостоять попыткам нормализовать язык вражды? Поставят ли политические партии национальное единство выше партийных интересов? Сосредоточатся ли СМИ на существенных вопросах, а не на подстрекательских лозунгах? Ответы на эти вопросы определят траекторию развития Индии в то время, когда социальная сплоченность становится все более хрупкой.

Теракт в Пахалгаме и операция Sindoor напоминают нам о реальных угрозах, с которыми сталкивается Индия, — внешних силах, стремящихся посеять раскол и насилие. В такие моменты нам нужны лидеры, которые объединяют, а не разделяют, которые укрепляют нашу социальную ткань, а не ослабляют ее. Высказывания Шаха достигли прямо противоположного эффекта, создав внутренние трещины в то время, когда солидарность крайне необходима. Как граждане, мы должны требовать большего. Мы должны настаивать на том, чтобы наши общественные деятели поддерживали конституционные ценности, которые они поклялись защищать, — равенство, братство и уважение ко всем вероисповеданиям. Мы должны бросать вызов риторике, которая стремится маргинализировать любое сообщество или ставить под сомнение его принадлежность. И мы должны чествовать тех, кто, подобно полковнику Куреши, воплощает лучшее в Индии — мужество, профессионализм и непоколебимую преданность долгу независимо от происхождения.

Окончательное разрешение этого спора многое скажет о современной Индии — о нашей приверженности светским ценностям, о здоровье наших институтов и о нашей способности привлекать власть к ответственности. Судьба Шаха, столкнется ли он с серьезными последствиями или выйдет сухим из воды, станет мощным сигналом о том, что мы как общество готовы терпеть. Служба полковника Куреши напоминает нам о том, что действительно важно, — не о вызывающей рознь риторике политиков, ищущих выгоды, а о тихом героизме тех, кто ставит нацию выше себя. Своим достойным молчанием она дает мощный отпор тем, кто использует идентичность в корыстных целях. Ее пример должен вдохновить нас на построение Индии, где такая эксплуатация не найдет благодатной почвы, где служба будет почитаться без оговорок, и где вооруженные силы останутся символом нашего единства, а не полем битвы для наших разногласий. По мере продолжения судебных разбирательств и развертывания общественных дебатов, давайте помнить, что действительно делает Индию сильной — не единообразие, а единство, не разделение, а многообразие, воспринимаемое как сила. Слова Шаха предали эти ценности; наш ответ должен их подтвердить.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Previous post Политическая турбулентность в Непале: монархисты усиливают давление